打开门扉(中文) 扉をあけて(日文)
中文歌词: TOP
It's all right 没问题 没问题 没问题
连奇迹都能发生
Here we go 出发吧 出发吧 出发吧 展开羽翼
等待着一定会在某处发生某事的那一天来临
DO!DO!DO!DREAMING!
然后门就会开了喔……
紧急的时候会说不出话来 想说的时候却又想听
此时心也跟着着急了起来
青空中的飞机云 力量从我们相系的手涌出
似乎能乘着风到任何地方去唷……
It's all right 没问题 没问题 没问题
连奇迹都能发生
Here we go 出发吧 出发吧 出发吧 展开羽翼
等待着一定会在某处发生某事的那一天来临
DO!DO!DO!DREAMING!
然后门就会开了喔……
即使是 不起眼的小石头 都不可思议地 化为宝石
只要和你一起看着…… 万物都闪闪发光
Top Secret 好喜欢 好喜欢 好喜欢
瞬间变的更喜欢了
非常小非常小非常小的种子
一定会在心中的某处绽放成硕大的花朵
DO!DO!DO!DREAMING!
然后世界就会打开了喔!
It's all right 没问题 没问题 没问题
连奇迹都能发生
Here we go 出发吧 出发吧 出发吧 展开羽翼
等待着一定会在某处发生某事的那一天来临
DO!DO!DO!DREAMING!
然后门就会开了喔………
----------------------------
梦儿注解:
It's all right --> 没问题;没关系
DO --> 做
DREAMING --> 做梦;梦想(动词)
Top --> 顶;顶端
Secret --> 秘密
Here we go --> 我们来到这里
日文歌词: TOP
It's all right 大丈夫 ダイジョウブ だいじょうぶ
奇跡だって起こせる
Here we go 行こうよ 行こうよ 行こうよ 翼拡げ
きっと 何かが 何かが どこかで
出会える日を待ってる
DO! DO! DO! DREAMING! DREAMING!
そして扉がひらくよ…
イザとなると 何も言えない
しゃべりたいのに 声も聴きたくて
こころがね あわててる
青い空に飛行機雲 繋いだ手に沸いてくる POWER
どこだってゆけそうだよ 風に乗って…
It's all right 大丈夫 ダイジョウブ だいじょうぶ
奇跡だって起こせる
Here we go 行こうよ 行こうよ 行こうよ 翼拡げ
きっと 何かが 何かが どこかで
出会える日を待ってる
DO! DO! DO! DREAMING! DREAMING!
そして扉がひらくよ…
なんでもない 小石でさえ
不思議だよね 宝石に変わる
一緒にね 見てるだけで… みんな光る
Top secret 大好きな ダイスキな だいすきな
瞬間が増えてゆく
とっても小さな チイサナ ちいさな種になって
きっと こころのどこか大きな花が咲き始めてる
DO! DO! DO! DREAMING! DREAMING!
そして世界はひらく
It's all right 大丈夫 ダイジョウブ だいじょうぶ
奇跡だって起こせる
Here we go 行こうよ 行こうよ 行こうよ 翼拡げ
きっと 何かが 何かが どこかで
出会える日を待ってる
DO! DO! DO! DREAMING! DREAMING!
そして扉がひらくよ…
白金(中文) プラチナ(日文)
中文歌词: TOP
I'm a dreamer, 拥有潜藏的法力
我的世界
是由梦想跟恋爱还有不安组成的
但是也有隐藏着 无法想象的事
犹如仰天的树木般
想要一直的凝视着你
多想找寻啊 多想实现啊
凭着坚定不移的信念
就不会有无法跨越的事
像唱歌一般 像奇迹一般
“思想”将会改变一切
一定一定会让你惊讶不已
I'm a dreamer, 拥有潜藏的法力
在未看透的世界里
有什么事要发生
即使跟理想违背 也不会感到恐惧
鸟儿乘着风踏上旅途
从今天前往明天而去
多想传达给你啊 多想吶喊啊
在这世上唯一存在的我
犹如祈祷一般 犹如星星一般
虽是微小光线但总有那一天
会变得更加更加强盛的
有着无界限的可能 在这手中
It's gonna be your world
多想找寻啊 多想实现啊
凭着坚定不移的信念
就不会有无法跨越的事
像唱歌一般 像奇迹一般
“思想”将会改变一切
一定一定会让你惊讶不已
-------------------------------------
站长注解:
I'm a dreamer --> 我是一个梦想家
It's gonna be your world --> 这就要变成你的世界
日文歌词
I'm a dreamer ひそむパワー
私の世界
夢と恋と不安で出来てる
でも想像もしないもの 隠れてるはず
空に向かう木々のようにあなたを
まっすぐ見つめてる
みつけたいなぁ かなえたいなぁ
信じるそれだけで
越えられないものはない
歌うように奇蹟のように
「思い」が全てを変えてゆくよ
きっと きっと 驚くくらい
I'm a dreamer ひそむパワー
まだ見ぬ世界
そこで何が待っていても
もしも理想とちがっても 恐れはしない
鳥たちは風にのり旅をしてゆく
今日から明日へと
伝えたいなぁ さけびたいなぁ
この世に一つだけの存在である私
祈るように星のように
ちいさな光だけど何時かは
もっと もっと つよくなりたい
限界のない可能性がここにある この手に
It's gonna be your world
みつけたいなぁ かなえたいなぁ
信じるそれだけで
越えられないものはない
歌うように奇蹟のように
「思い」が全てを変えてゆくよ
きっと きっと 驚くくらい
唯一(中文) ひとつだけ(日文)
中文歌词:
清澈的眼睛
是那样沉默
每当遐想时
就悄悄露出微笑
感谢你
陪我走过那段时期
虽然漫长
却传递那个最重要的信息
与你相遇
与你同行
因此
请接受我流溢的情感吧
笨拙的动作
常伴身边
在记忆中
全都成了宝贝
最喜欢的时期
请更加珍惜
虽然漫长
却传递了那个最重要的信息
你的勇气
你的优雅
定会被发现
擦干出溢的泪吧
水 风 太阳 大地 还有星月都在我们四周
你所描绘的未来片段
在我的手中发着濯濯的光辉
反复重现的是唯一的思念
日文歌词:
まっすぐな瞳
いつも黙ってる
夢を見るたびに
そっぽむいて笑ってる
大切な時間を
ずっと守ってくれたね
ゆっくりとだけれど ひとつだけ
気付いたこと 伝えたいから
あなたに会えて あなたと過ごして
今 ここに そっと 浮かぶ
あふれるこの思いを 受け止めて
不器用なしぐさ
いつもそばにいる
思い出の中で
宝物に変わってく
大好きな時間を
もっと好きにして欲しい
ゆっくりとだけれど ひとつだけ
気付いたこと 信じたいから
あなたの勇気 あなたの優しさ
ほら ここに きっと あるよ
あふれるこの涙を 受け止めて
水も 風も 太陽も 大地も
月も 星も 包んでくれる
あなたに会えて あなたと過ごして
今 ここに そっと 浮かぶ
あふれるこの思いを 受け止めて
あなたがくれた 未来のかけらが
ほら ここに 光ってるから
めぐりあえた思いは ひとつだけ
幸福的魔法(中文) しあわせの魔法(日文)
日文 中文
中文歌词: TOP
在早晨的阳光中
和风一起奔跑
只能非常短暂地
与你相见而已
光是那样就很幸福
Smile me
初次见面时的
忐忑不安现在都还
忘不了地记忆深刻
还有你那微笑的温柔眼眸
就算现在看见了你 也没办法鼓起勇气看你的脸
希望有一天“幸福的魔法”
只为你而发挥效用
我希望有一天能成为完美的人
用我独特的魔法给你幸福
即使有难过的事
只要想着你的笑容
光是那样就很幸福
有着一种 不可思议的感觉
就算是有什么悲伤的事
也想在你身旁
一定要将“幸福的魔法”
为你而使用
一定能保护你地
希望能用我独特的魔法给你幸福
希望有一天“幸福的魔法”
只为你而发挥效用
我希望有一天能成为完美的人
用我独特的魔法给你幸福
日文歌词:
朝のひかりの中を
風といっしょに走る
ほんの少しのあいだ
あなたと会えるだけ
それだけでしあわせ
Smile me
はじめて会った時の
胸のどきどき今も
忘れずにおぼえてる
微笑んでた優しい瞳も
今は見てるだけでも
勇気ためてきっと
いつか『しあわせの魔法』
あなたのためだけに使えるように
いつかすてきな人になって
私だけの魔法でしあわせにしたい
辛いことがあっても
あなたの笑顔想う
それだけでしあわせに
なれるみたい
不思議だよね
もしも悲しいできごと
あればそばにいたい
きっと『しあわせの魔法』
あなたのためならね 使えるはずよ
きっとあなた守れるように
私だけの魔法でしあわせにしたい
いつか『しあわせの魔法』
あなたのためだけに使えるように
いつかすてきな人になって
私だけの魔法でしあわせにしたい