对于多数中国人来说,学习英语遇到的第一个发音问题是感觉断句不到位,即便背的很熟的一段话,让人听着也觉得有点“结巴”,那么有什么办法可以解决这个问题呢?当然有,那就是绕口令(Tongue Twister)。学说英语绕口令,无论从练习口齿的伶俐性还是了解英语语言的特点来说,都是一个极好的素材 ,它就象打乒乓球的正手扣杀一样,是非常重要且正规的基础训练,背上几十个,你会受益非浅。
如果一颗露珠会掉下露水,那么一颗露珠会掉下多少露水呢?
The driver was drunk and drove the doctor's car directly into the deep ditch.
这个司机喝醉了,他把医生的车开进了一个大深沟里。
Sandy sniffed sweet smelling sunflower seeds while sitting beside a swift stream.
桑迪坐在湍急的小溪边尽情地品味着葵花子的香味。
A snow-white swan swam swiftly to catch a slowly-swimming snake in a lake.
湖中一只雪白的天鹅快速地游动着去追赶一条慢慢游动的蛇。
A pleasant peasant keeps a pleasant pheasant and both the peasant and the pheasant are having a pleasant time together.
一位和气的农民养了一只伶俐的野鸡,而且这位和气的农民和这只伶俐的野鸡在一起度过了一段很美好的时光。
我绕不上来~~~~~~~~~
经典哦。我全部读过 很难说得很快 慢慢来还凑合
虽然读不快,但是能读下来~~
读是读得来,但如果没有翻译就=没读.
PS:有翻译我也不会.哈哈.